| Additions and
alterations. Improvements and betterments. Separation
of insureds. Impaired property.
Does it sometimes
seem as if your insurance policies are written
in an unknown tongue? Although much of the policy
is written in common wording, there are always
terms unique to an industry that can seem strange
and mysterious to the uninitiated. Insurance is not alone in using such terms.
Ever wonder which is the woofer and which is the tweeter in a stereo speaker?
What exactly is the difference between RAM and ROM in computer memory? And the
incomprehensibility of teenage slang to parents is legendary.
When confronted
with the inability to comprehend another "language," a skilled interpreter
might provide a welcome assist. And when it comes to confusion over terms
such as insurance definitions, where the potential for loss due to misunderstandings
can be significant, the services of such an ally become critical.
That's where
we come in. You've got a lot invested in your insurance coverages and
risk management programs. Don't let the possibility
that you might have overlooked or simply misunderstood
a term cause you loss. Just as you're intimately
familiar with the terms used every day in your
line of work, so are we familiar with ours. Let's
sit down today to review your current program.
If there's any confusion to be clarified, now's
the time - while the opportunity still exists
to make changes or close gaps before a loss.
After all, the best claim is the one that never
happens. And that's true in any language. |